9.613
Bearbeitungen
Änderungen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
{{NYT en}}
The Der damalige Gesundheitsbeauftragte von New York City Health Commissioner at the time, [[Thomas R. Frieden]], wrote a letter to the Jewish community pardoning the ''mohel'' involved and dropped the matter as not being a schrieb einen Brief an die jüdische Gemeinde, in dem er den beteiligten „Mohel“ begnadigte und die Angelegenheit als problemlos für die öffentliche Gesundheit von New York City public health issue by stating that "[it] is our preference for the religious community to address these issues itselffallen ließ, mit der Begründung, dass „es unser Wunsch sei, wenn die religiöse Gemeinschaft diese Probleme selbst angehen würde."“<ref name='commish-letter'>{{REFnews
Yet, Dennoch lässt [[Thomas R. Frieden]] drops the matter as a als Gesundheitskommissar der Stadt New York City Health Commissioner by downplaying the issuedie Angelegenheit fallen, indem er sie herunterspielt:
translated from English
[[Image:Thomas_Frieden.jpg|right|thumb|Thomas R. Frieden]]
Dr. '''Thomas R. Frieden''' is the current director of the U.S. ist der derzeitige Direktor der US-amerikanischen [[Centers for Disease Control]] and Prevention (CDC) and und Administrator of the der Agency for Toxic Substances and Disease Registry (ATSDR). He was Von 2002 bis 2009 war er Gesundheitsbeauftragter der Stadt New York City Health Commissioner from 2002–2009.<ref>{{REFweb
|quote=
|url=http://www.cdc.gov/about/leadership/leaders/Frieden.htm
|title=CDC Leadership
|trans-title=CDC-Leitung
|language=Englisch
|last=
|first=
|date=
|accessdate=2011-04-24
}}</ref> As Health Commissioner of Als Gesundheitskommissar der Stadt New York Cityversuchte Frieden, Frieden tried to promote circumcision as a way to prevent die Beschneidung als Mittel zur HIV in homosexual males-Prävention bei homosexuellen Männern zu fördern.<ref>{{REFjournal
|last=McNeil
|first=Donald
|date=2007-04-05
|title=New York City Plans to Promote Circumcision to Reduce Spread of AIDS
|trans-title=New York City plant, die Beschneidung zu fördern, um die Ausbreitung von AIDS einzudämmen |language=Englisch |journal=The New York Times
|volume=
|issue=
|date=2007-04-07
|title=NYC Plans To Recommend Circumcision in Anti-AIDS Crusade
|trans-title=NYC plant, im Kampf gegen AIDS die Beschneidung zu empfehlen
|language=Englisch
|journal=News Locale
|volume=
|date=2007-04-07
|title=NYC Eyes Circumcision Push To Fight AIDS
|trans-title=New York City erwägt Beschneidungsinitiative zur Bekämpfung von AIDS
|language=Englisch
|journal=Todays THV
|volume=
|date=2007-04-05
|title=N.Y. Health Officials Back Circumcision
|trans-title=New Yorker Gesundheitsbehörden unterstützen Beschneidung
|language=Englisch
|journal=Todays THV
|volume=
|DOI=
|accessdate=2011-04-24
}}</ref> He cited the latest African trials and tried to advocate circumcision as Er verwies auf die jüngsten afrikanischen Studien und versuchte, die Beschneidung als allgemeine HIV prevention policy in general-Präventionsmaßnahme zu propagieren.
== Fälle von Herpes durch [[Metzitzah b'peh]] herpes cases ==In Im Jahr 2005alarmierte ein von einigen orthodoxen Juden praktiziertes Beschneidungsritual die Gesundheitsbehörden der Stadt, a circumcision ritual practiced by some Orthodox Jews alarmed city health officialsnachdem es zu drei Herpesfällen gekommen war, after it led to three cases of herpes - one of them fataleiner davon mit tödlichem Ausgang.<ref name='commish-letter'/>
[[Image:Metzitzah b peh.gif]]
|last=Frieden
|first=Thomas R.
|url=http://www.nyc.gov/html/doh/downloads/pdf/std/std-bris-commishletter.pdf
|title=The city of New York Department of Health and Mental Hygiene
|trans-title=Das Ministerium für Gesundheit und psychische Hygiene der Stadt New York
|language=Englisch
|date=
|publisher=
|quote=
|contribution=An Open Letter to the Jewish Community from the Ein offener Brief des New York City Health CommissionerYorker Gesundheitsbeauftragten an die jüdische Gemeinde
|accessdate=2011-04-24
}}</ref> Prior to the letter, the Vor dem Brief hatte das DOHMH had been pursuing a lawsuit against the mohel in questionbereits Klage gegen den betreffenden Mohel geführt. Diese wurde jedoch später fallen gelassen und das Verbot aufgehoben. It Stattdessen wurde die Angelegenheit einem religiösen Gericht überlassen, was subsequently dropped and the ban on the practice rescindedeinige Rechtsexperten als ungewöhnlich bezeichnen. Dieses Ergebnis war vermutlich dem Druck von Bürgermeister Bloomberg zu verdanken, in favor of letting a religious court settle the matternachdem er sich mit den örtlichen Rabbinern darauf geeinigt hatte, described as unusual by some legal experts. This outcome was likely a result of pressure by mayor Bloomberg after he reached a deal with local rabbis to not ban the practiceden Brauch nicht zu verbieten.<ref>{{REFweb
|quote=
|url=http://failedmessiah.typepad.com/failed_messiahcom/2005/09/nyc_mayor_gives.html
|title=NYC Mayor Gives In To Satmar, Agudah In Apparent Election Deal – Circumcision Deal Clearly Not Kosher
|trans-title=Bürgermeister von New York City gibt Satmar und Agudah bei offensichtlichem Wahldeal nach – Beschneidungsdeal eindeutig nicht koscher
|language=Englisch
|last=
|first=
}}</ref>
In the letter, dem Brief erklärt [[Thomas R. Frieden|Thomas]] states that:
{{Zitat
|Titel=Acknowledgement of the ProblemAnerkennung des Problems |Text=...there is no reasonable doubt that the practice of metzitzah … es gibt keinen begründeten Zweifel daran, dass durch die Praxis des Metzitzah b’peh (“suction by mouth”„Absaugen durch den Mund“) has infected several infants mehrere Säuglinge in New York City with the herpes virusmit dem Herpesvirus infiziert wurden, darunter ein Kind, das gestorben ist, und ein anderes, including one child who died and another who has evidence of brain damage...The connection between metzitzah bei dem Anzeichen von Hirnschäden vorliegen … Der Zusammenhang zwischen Metzitzah b’peh and neonatal herpes has been documented und Herpes bei Neugeborenen ist in the medical literature... der medizinischen Literatur dokumentiert …
|Autor=Thomas R. Frieden
|Quelle=
|url=https://web.archive.org/web/20061214110055/http://www.nyc.gov/html/doh/downloads/pdf/std/std-bris-commishletter.pdf
|title=Frieden. Department of Health and Mental Hygiene. (2005). An open letter to the Jewish community.
|trans-title=Frieden. Ministerium für Gesundheit und psychische Hygiene. (2005). Ein offener Brief an die jüdische Gemeinde.
|language=Englisch
|format=PDF
|accessdate=2019-10-16
}}
{{Zitat
|Titel=Downplaying the Dangers of ''Metzitzah B'Peh''Die Gefahren von „Metzitzah B’Peh“ herunterspielen |Text=With an estimated average of fewer than 30 cases of all forms of infant herpes infections occurring per year Da in New York Citydurchschnittlich weniger als 30 Fälle aller Formen von Herpesinfektionen bei Säuglingen pro Jahr auftreten, the odds of one mohel being associated with 3 cases ofneonatal herpes are infinitesimally small ist die Wahrscheinlichkeit, dass ein Mohel mit drei Fällen von Herpes bei Neugeborenen in Verbindung gebracht wird, verschwindend gering (about etwa 6.,9 million to Millionen zu 1)...Some religious authorities consider metzitzah … Einige religiöse Autoritäten betrachten Metzitzah b’peh the only acceptable way to draw blood away from the circumcision cutals die einzig akzeptable Methode, um Blut aus dem Beschneidungsschnitt abzulassen.
|Autor=Thomas R. Frieden
|Quelle=
}}
Thomas did make a number of recommendationsgab eine Reihe von Empfehlungen ab, including the recommendation that the ''mohel'' place a glass tube or a glass tube attached to a rubber bulb around the infants penis before suction so as not to allow the lips of the ''mohel'' to come darunter die Empfehlung, dass der Mohel vor dem Absaugen ein Glasröhrchen oder ein mit einem Gummiball verbundenes Glasröhrchen um den Penis des Kindes legen sollte, um zu verhindern, dass die Lippen des Mohels in direct contact with the child's bleeding penisdirekten Kontakt mit dem blutenden Penis des Kindes kommen. HoweverDa jedoch kein Verbot ausgesprochen werden sollte und „einige religiöse Autoritäten Metzitzah b’peh als die einzig akzeptable Methode zur Blutabnahme betrachten“, since a ban was not to be placedermutigte er die Eltern, and since "some religious authorities consider metzitzah „die Risiken von Metzitzah b’peh the only acceptable way to draw blood"abzuwägen“, he encouraged parents to "weigh the risks of metzitzah b’peh" before choosing it over alternativesbevor sie sich für diese Methode entscheiden.<ref name='commish-letter'/>
{{REF}}