Jennifer Garza: Unterschied zwischen den Versionen

Aus IntactiWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
(translated from English)
 
Zeile 1: Zeile 1:
{{NYT en}}
 
 
{| class="infobox vcard" style="175px; font-size:90%" border="0" cellspacing="4" align="right"  
 
{| class="infobox vcard" style="175px; font-size:90%" border="0" cellspacing="4" align="right"  
 
|-  
 
|-  
Zeile 7: Zeile 6:
 
|}
 
|}
  
'''Jennifer Garza''' is a physician at the Valley Pediatrics in McAllen, Texas. In 2011 she performed a circumcision on a 4 year old child, leading to such severe complications that the child pleaded to "just cut it off and (he) can be a girl". <ref>{{REFweb
+
'''Jennifer Garza''' ist Ärztin bei Valley Pediatrics in McAllen, Texas. 2011 führte sie eine Beschneidung an einem vierjährigen Kind durch, die zu so schweren Komplikationen führte, dass das Kind flehte: „Schneiden Sie es einfach ab, dann kann (ich) ein Mädchen sein.<ref>{{REFweb
  |quote=A doctor botched a circumcision of a 4-year-old boy so badly that the boy pleaded to "just cut it off and (he) can be a girl," the parents claim in court.
+
  |quote=Ein Arzt habe die Beschneidung eines vierjährigen Jungen so stark verpfuscht, dass der Junge flehte, man solle es „einfach abschneiden, dann könne er ein Mädchen sein“, behaupteten die Eltern vor Gericht.
 
  |url=http://www.courthousenews.com/2012/11/09/52144.htm
 
  |url=http://www.courthousenews.com/2012/11/09/52144.htm
 
  |title=Circumcision Goes Horribly Wrong
 
  |title=Circumcision Goes Horribly Wrong
 +
|trans-title=Beschneidung geht schrecklich schief
 +
|language=Englisch
 
  |last=De La Garza
 
  |last=De La Garza
 
  |first=Erik
 
  |first=Erik
Zeile 18: Zeile 19:
 
}}</ref>.
 
}}</ref>.
  
On August 27th of 2012 the American Academy of Pediatricians (AAP) presented a new Policy Statement on Circumcision and Technical Report stating that "the benefits outweigh the risks", yet when it comes a complications like this one, the technical report states that "Financial costs of care, emotional tolls, or the need for future corrective surgery (with the attendant anesthetic risks, family stress, and expense) are unknown".<ref>{{REFjournal
+
Am 27. August 2012 präsentierte die American Academy of Pediatricians (AAP) eine neue Grundsatzerklärung zur Beschneidung und einen technischen Bericht, in dem es heißt, dass „der Nutzen die Risiken überwiegt“. Bei Komplikationen wie dieser heißt es jedoch im technischen Bericht, dass „die finanziellen Behandlungskosten, die emotionale Belastung oder die Notwendigkeit einer späteren Korrekturoperation (mit den damit verbundenen Narkoserisiken, dem familiären Stress und den Kosten) unbekannt sind“.<ref>{{REFjournal
 
  |last=
 
  |last=
 
  |first=
 
  |first=
 
  |title=Male Circumcision - Technical Report
 
  |title=Male Circumcision - Technical Report
 +
|trans-title=Männliche Beschneidung - Technischer Bericht
 +
|language=Englisch
 
  |journal=Pediatrics
 
  |journal=Pediatrics
 
  |volume=130
 
  |volume=130
Zeile 27: Zeile 30:
 
  |pages=e775
 
  |pages=e775
 
  |url=http://pediatrics.aappublications.org/content/130/3/e756.full
 
  |url=http://pediatrics.aappublications.org/content/130/3/e756.full
  |quote=Financial costs of care, emotional tolls, or the need for future corrective surgery (with the attendant anesthetic risks, family stress, and expense) are unknown.
+
  |quote=Die finanziellen Kosten der Behandlung, die emotionale Belastung oder die Notwendigkeit einer späteren Korrekturoperation (mit den damit verbundenen Narkoserisiken, dem familiären Stress und den Kosten) sind nicht bekannt.
 
  |pubmedID=
 
  |pubmedID=
 
  |pubmedCID=
 
  |pubmedCID=
Zeile 35: Zeile 38:
 
}}</ref>
 
}}</ref>
  
== Valley Pediatric Surgical Specialist ==
+
== Valley Kinderchirurgie-Spezialist ==
  
"The goal of Valley Pediatric Surgical Specialists is to provide the highest quality pediatric surgery in the most caring and efficient manner possible."
+
„Das Ziel von Valley Pediatric Surgical Specialists ist es, Kinderchirurgie von höchster Qualität auf die fürsorglichste und effizienteste Art und Weise anzubieten.
  
"We are on staff at all medical center hospitals, as well as most community hospitals in the greater Houston area."<ref>{{REFweb
+
„Wir sind in allen Krankenhäusern der medizinischen Zentren sowie in den meisten Gemeindekrankenhäusern im Großraum Houston angestellt.<ref>{{REFweb
 
  |quote=
 
  |quote=
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/home/
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/home/
Zeile 50: Zeile 53:
 
}}</ref>
 
}}</ref>
  
Valley Pediatric still offers circumcisions <ref>{{REFweb
+
Valley Pediatric bietet immer noch Beschneidungen an<ref>{{REFweb
 
  |quote=
 
  |quote=
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/our-services/
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/our-services/
Zeile 59: Zeile 62:
 
  |date=
 
  |date=
 
  |accessdate=2012-11-10
 
  |accessdate=2012-11-10
}}</ref> and Dr. Garza appears to be its only provider<ref>{{REFweb
+
}}</ref> und Dr. Garza scheint die einzige ausführende Ärztin zu sein.<ref>{{REFweb
 
  |quote=
 
  |quote=
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/physicians/
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/physicians/
Zeile 68: Zeile 71:
 
  |date=
 
  |date=
 
  |accessdate=2012-11-10
 
  |accessdate=2012-11-10
}}</ref>.
+
}}</ref>
  
== Jennifer Garza ==
+
== Werdegang ==
  
A graduate of the University of Texas Medical Branch in Galveston, Dr. Garza completed her residencies of general surgery at St. Mary’s Hospital in Waterbury, Connecticut, a program affiliated with Yale University School of Medicine, as well as St. Louis University Hospital in St. Louis, Missouri where she was also Administrative Chief Resident. Dr. Garza did two years of research at Children’s Hospital Boston (Harvard), where she participated in the development of a new technique for bowel lengthening and helped develop a new formulation for feeding children by vein who are not able to eat by mouth. Most recently, she completed her pediatric surgery fellowship at the Children’s Hospital of Oklahoma in Oklahoma City.<ref>{{REFweb
+
Dr. Garza ist Absolventin der University of Texas Medical Branch in Galveston und absolvierte ihre Facharztausbildung in Allgemeinchirurgie am St. Mary’s Hospital in Waterbury, Connecticut, einem der Yale University School of Medicine angeschlossenen Programm, sowie am St. Louis University Hospital in St. Louis, Missouri, wo sie auch als administrative Leitende Assistenzärztin tätig war. Dr. Garza forschte zwei Jahre am Children’s Hospital Boston (Harvard), wo sie an der Entwicklung einer neuen Technik zur Darmverlängerung beteiligt war und ein neues Rezept für die intravenöse Ernährung von Kindern entwickelte, die nicht oral essen können. Zuletzt schloss sie ihre Facharztausbildung in Kinderchirurgie am Children’s Hospital of Oklahoma in Oklahoma City ab.<ref>{{REFweb
 
  |quote=
 
  |quote=
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/physicians/
 
  |url=http://valleysurgery4kids.com/physicians/
 
  |title=Meet Our Physician Dr. Jennifer Garza
 
  |title=Meet Our Physician Dr. Jennifer Garza
 +
|trans-title=Lernen Sie unsere Ärztin Dr. Jennifer Garza kennen
 +
|language=Englisch
 
  |last=
 
  |last=
 
  |first=
 
  |first=
Zeile 83: Zeile 88:
 
}}</ref>
 
}}</ref>
  
== Botched circumcision ==
+
== Verpfuschte Beschneidung ==
  
Rafael and Vanessa Deleon sued Dr. Jennifer J. Garza, of McAllen, in Hidalgo County Court. They claim that after a 90 minutes surgery, Dr. Garza told them there was some bleeding but it had stopped, but then a nurse told Garza that the boy was still bleeding, and he was taken to surgery a second time. Garza then told the parents that she stopped the bleeding using cauterization.
+
Rafael und Vanessa Deleon verklagten Dr. Jennifer J. Garza aus McAllen vor dem Bezirksgericht Hidalgo. Sie behaupteten, Dr. Garza habe ihnen nach einer 90-minütigen Operation mitgeteilt, dass es leichte Blutungen gegeben habe, diese aber gestoppt hätten. Daraufhin teilte eine Krankenschwester Garza mit, dass der Junge immer noch blute, woraufhin er ein zweites Mal operiert wurde. Garza erklärte den Eltern daraufhin, dass sie die Blutung durch Kauterisation gestoppt habe.
  
The child stayed overnight at the hospital. The parents noticed his penis oozed blood every time he urinated.
+
Das Kind blieb über Nacht im Krankenhaus. Den Eltern fiel auf, dass sein Penis bei jedem Wasserlassen blutete.
  
The following day they were released, and over the next days the parents noticed that when the child urinated there were two streams. He also kept bleeding.
+
Am nächsten Tag wurden sie entlassen. In den darauffolgenden Tagen bemerkten die Eltern, dass das Kind beim Wasserlassen zwei Strahlen hatte. Außerdem blutete es ständig.
  
The referring doctor and a third doctor examined the child and were unable to explain the cause of the second stream. In the following days the child continued to be in pain while urinating, refusing to drink anything, blaming the parents for his pain and asking to just have his penis cut off so he can be a girl. The parents had to change the sheets every night due to blood stains.
+
Der überweisende Arzt und ein dritter Arzt untersuchten das Kind und konnten die Ursache für den zweiten Strahl nicht erklären. In den folgenden Tagen hatte das Kind weiterhin Schmerzen beim Wasserlassen, weigerte sich zu trinken, gab den Eltern die Schuld an seinen Schmerzen und bat darum, ihm den Penis zu entfernen, damit es ein Mädchen werden könne. Wegen Blutflecken mussten die Eltern jeden Abend die Bettwäsche wechseln.
  
A week after the procedure, the parents took the child to the emergency room at Rio Grande Regional Hospital where Dr. Christopher Bristow told them "that the plaintiff's penis looked over cauterized." A urologist saw the child and he was prescribed morphine to sleep.  
+
Eine Woche nach dem Eingriff brachten die Eltern das Kind in die Notaufnahme des Rio Grande Regional Hospital, wo ihnen Dr. Christopher Bristow mitteilte, „der Penis des Klägers sehe übermäßig verödet aus“. Ein Urologe untersuchte das Kind und verschrieb ihm Morphium zum Schlafen.
  
Later after urinating he had a stream of blood running on his leg. He was taken to another emergency room.
+
Später trat beim Wasserlassen ein Blutstrom aus seinem Bein auf. Er wurde in eine andere Notaufnahme gebracht.
  
Five days later, a pediatric urologist told them that the child's urethra is damaged. The circumcision surgery created fistulas - holes in the child's penis. He told them that the child will need reconstructive surgery to repair the fistulas.
+
Fünf Tage später teilte ihnen ein Kinderurologe mit, dass die Harnröhre des Kindes beschädigt sei. Durch die Beschneidung seien Fisteln entstanden – Löcher im Penis des Kindes. Er teilte ihnen mit, dass das Kind eine rekonstruktive Operation zur Reparatur der Fisteln benötigen werde.
  
On or about September 23, 2011, the child underwent reconstructive surgery to close the fistulas (holes) on his penis. The doctor told the family that he closed the holes; however he may need more surgeries in the future.
+
Am oder um den 23. September 2011 unterzog sich das Kind einer rekonstruktiven Operation, um die Fisteln (Löcher) an seinem Penis zu schließen. Der Arzt teilte der Familie mit, dass die Löcher geschlossen worden seien; er könne jedoch in Zukunft weitere Operationen benötigen.
  
The family seeks punitive damages for medical negligence, deceptive trade, breach of warranty and misrepresentation.<REF>{{REFweb
+
Die Familie fordert Schadensersatz wegen ärztlicher Fahrlässigkeit, irreführender Geschäftspraktiken, Garantieverletzung und Falschdarstellung.<REF>{{REFweb
 
  |quote=
 
  |quote=
 
  |url=http://www.courthousenews.com/2012/11/09/52144.htm
 
  |url=http://www.courthousenews.com/2012/11/09/52144.htm
 
  |title=Circumcision Goes Horribly Wrong
 
  |title=Circumcision Goes Horribly Wrong
 +
|trans-title=Beschneidung geht schrecklich schief
 +
|language=Englisch
 
  |last=De La Garza
 
  |last=De La Garza
 
  |first=Erik
 
  |first=Erik
Zeile 119: Zeile 126:
 
[[Kategorie:Weiblich]]
 
[[Kategorie:Weiblich]]
  
[[Kategorie:Mediziner]]
+
[[Kategorie:Arzt]]
 
[[Kategorie:Täter]]
 
[[Kategorie:Täter]]
  

Aktuelle Version vom 10. April 2025, 12:14 Uhr

JenniferGarzaMD.jpg

Jennifer Garza ist Ärztin bei Valley Pediatrics in McAllen, Texas. 2011 führte sie eine Beschneidung an einem vierjährigen Kind durch, die zu so schweren Komplikationen führte, dass das Kind flehte: „Schneiden Sie es einfach ab, dann kann (ich) ein Mädchen sein.“[1].

Am 27. August 2012 präsentierte die American Academy of Pediatricians (AAP) eine neue Grundsatzerklärung zur Beschneidung und einen technischen Bericht, in dem es heißt, dass „der Nutzen die Risiken überwiegt“. Bei Komplikationen wie dieser heißt es jedoch im technischen Bericht, dass „die finanziellen Behandlungskosten, die emotionale Belastung oder die Notwendigkeit einer späteren Korrekturoperation (mit den damit verbundenen Narkoserisiken, dem familiären Stress und den Kosten) unbekannt sind“.[2]

Valley Kinderchirurgie-Spezialist

„Das Ziel von Valley Pediatric Surgical Specialists ist es, Kinderchirurgie von höchster Qualität auf die fürsorglichste und effizienteste Art und Weise anzubieten.“

„Wir sind in allen Krankenhäusern der medizinischen Zentren sowie in den meisten Gemeindekrankenhäusern im Großraum Houston angestellt.“[3]

Valley Pediatric bietet immer noch Beschneidungen an[4] und Dr. Garza scheint die einzige ausführende Ärztin zu sein.[5]

Werdegang

Dr. Garza ist Absolventin der University of Texas Medical Branch in Galveston und absolvierte ihre Facharztausbildung in Allgemeinchirurgie am St. Mary’s Hospital in Waterbury, Connecticut, einem der Yale University School of Medicine angeschlossenen Programm, sowie am St. Louis University Hospital in St. Louis, Missouri, wo sie auch als administrative Leitende Assistenzärztin tätig war. Dr. Garza forschte zwei Jahre am Children’s Hospital Boston (Harvard), wo sie an der Entwicklung einer neuen Technik zur Darmverlängerung beteiligt war und ein neues Rezept für die intravenöse Ernährung von Kindern entwickelte, die nicht oral essen können. Zuletzt schloss sie ihre Facharztausbildung in Kinderchirurgie am Children’s Hospital of Oklahoma in Oklahoma City ab.[6]

Verpfuschte Beschneidung

Rafael und Vanessa Deleon verklagten Dr. Jennifer J. Garza aus McAllen vor dem Bezirksgericht Hidalgo. Sie behaupteten, Dr. Garza habe ihnen nach einer 90-minütigen Operation mitgeteilt, dass es leichte Blutungen gegeben habe, diese aber gestoppt hätten. Daraufhin teilte eine Krankenschwester Garza mit, dass der Junge immer noch blute, woraufhin er ein zweites Mal operiert wurde. Garza erklärte den Eltern daraufhin, dass sie die Blutung durch Kauterisation gestoppt habe.

Das Kind blieb über Nacht im Krankenhaus. Den Eltern fiel auf, dass sein Penis bei jedem Wasserlassen blutete.

Am nächsten Tag wurden sie entlassen. In den darauffolgenden Tagen bemerkten die Eltern, dass das Kind beim Wasserlassen zwei Strahlen hatte. Außerdem blutete es ständig.

Der überweisende Arzt und ein dritter Arzt untersuchten das Kind und konnten die Ursache für den zweiten Strahl nicht erklären. In den folgenden Tagen hatte das Kind weiterhin Schmerzen beim Wasserlassen, weigerte sich zu trinken, gab den Eltern die Schuld an seinen Schmerzen und bat darum, ihm den Penis zu entfernen, damit es ein Mädchen werden könne. Wegen Blutflecken mussten die Eltern jeden Abend die Bettwäsche wechseln.

Eine Woche nach dem Eingriff brachten die Eltern das Kind in die Notaufnahme des Rio Grande Regional Hospital, wo ihnen Dr. Christopher Bristow mitteilte, „der Penis des Klägers sehe übermäßig verödet aus“. Ein Urologe untersuchte das Kind und verschrieb ihm Morphium zum Schlafen.

Später trat beim Wasserlassen ein Blutstrom aus seinem Bein auf. Er wurde in eine andere Notaufnahme gebracht.

Fünf Tage später teilte ihnen ein Kinderurologe mit, dass die Harnröhre des Kindes beschädigt sei. Durch die Beschneidung seien Fisteln entstanden – Löcher im Penis des Kindes. Er teilte ihnen mit, dass das Kind eine rekonstruktive Operation zur Reparatur der Fisteln benötigen werde.

Am oder um den 23. September 2011 unterzog sich das Kind einer rekonstruktiven Operation, um die Fisteln (Löcher) an seinem Penis zu schließen. Der Arzt teilte der Familie mit, dass die Löcher geschlossen worden seien; er könne jedoch in Zukunft weitere Operationen benötigen.

Die Familie fordert Schadensersatz wegen ärztlicher Fahrlässigkeit, irreführender Geschäftspraktiken, Garantieverletzung und Falschdarstellung.[7]

Einzelnachweise

  1. REFweb De La Garza, Erik (9. November 2011). Circumcision Goes Horribly Wrong [Beschneidung geht schrecklich schief] (Englisch), Courthouse News Service. Abgerufen 10. November 2012.
    Zitat: Ein Arzt habe die Beschneidung eines vierjährigen Jungen so stark verpfuscht, dass der Junge flehte, man solle es „einfach abschneiden, dann könne er ein Mädchen sein“, behaupteten die Eltern vor Gericht.
  2. REFjournal Male Circumcision - Technical Report [Männliche Beschneidung - Technischer Bericht] (Englisch). Pediatrics. 27. August 2012; 130(3): e775. Abgerufen am 12. November 2012.
    Zitat: Die finanziellen Kosten der Behandlung, die emotionale Belastung oder die Notwendigkeit einer späteren Korrekturoperation (mit den damit verbundenen Narkoserisiken, dem familiären Stress und den Kosten) sind nicht bekannt.
  3. REFweb Valley Pediatric Surgeon Specialists. Abgerufen 10. November 2012.
  4. REFweb Services we provide. Abgerufen 10. November 2012.
  5. REFweb Our provider. Abgerufen 10. November 2012.
  6. REFweb Meet Our Physician Dr. Jennifer Garza [Lernen Sie unsere Ärztin Dr. Jennifer Garza kennen] (Englisch). Abgerufen 10. November 2012.
  7. REFweb De La Garza, Erik (9. November 2011). Circumcision Goes Horribly Wrong [Beschneidung geht schrecklich schief] (Englisch), Courthouse News Service. Abgerufen 10. November 2012.