FGM: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Akronym, Euphemismus) |
|||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | Akronym: '''F'''emale '''G'''enital '''M'''utilation (engl. für weibliche Genitalverstümmelung), siehe [http://de.wikipedia.org/wiki/Weibliche_Genitalverst%C3%BCmmelung Weibliche Genitalverstümmelung] [Wikipedia] | |
== Beachtenswert == | == Beachtenswert == | ||
− | Im Englischen wird der Begriff ''mutilation'' sowohl für FGM als auch für MGM genutzt. In der deutschen Wikipedia wird FGM mit dem beschreibenden Begriff ''Genitalverstümmelung'' übersetzt, während MGM dort mit dem medizinischen Fachbegriff | + | Im Englischen wird der Begriff ''mutilation'' sowohl für FGM als auch für MGM genutzt. In der deutschen Wikipedia wird FGM mit dem beschreibenden Begriff ''Genitalverstümmelung'' übersetzt, während MGM dort mit dem medizinischen Fachbegriff "[[Zirkumzision]]" verbrämt oder mit dem [[Euphemismus]] "[[Beschneidung]]" verharmlost wird. Dort findet also eine Ungleichgewichtung schon in der Übersetzung der beiden Akronyme FGM + MGM statt! |
== Siehe auch == | == Siehe auch == |
Version vom 29. April 2015, 10:22 Uhr
Akronym: Female Genital Mutilation (engl. für weibliche Genitalverstümmelung), siehe Weibliche Genitalverstümmelung [Wikipedia]
Beachtenswert
Im Englischen wird der Begriff mutilation sowohl für FGM als auch für MGM genutzt. In der deutschen Wikipedia wird FGM mit dem beschreibenden Begriff Genitalverstümmelung übersetzt, während MGM dort mit dem medizinischen Fachbegriff "Zirkumzision" verbrämt oder mit dem Euphemismus "Beschneidung" verharmlost wird. Dort findet also eine Ungleichgewichtung schon in der Übersetzung der beiden Akronyme FGM + MGM statt!