Metzitzah b'peh: Unterschied zwischen den Versionen

Aus IntactiWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
K
Zeile 1: Zeile 1:
{{NYT en}}
+
'''Metzitzah b'peh''' ist eine sehr gefährliche jüdische Praxis, welche die Gesundheit von Jungen durch eine Infektion gefährdet. Holt (2013) berichtete, dass tuberkulöse [[Mohel]]s Säuglingsjungen mit Tuberkulose infizierten.<ref name="holt2013">{{REFjournal
'''Metzitzah b'peh''' is a very dangerous Jewish practice that puts the health of the infant boy at risk from infection. Holt (2013) reported tubercular ''mohelim'' were infecting infant boys with tuberculosis.<ref name="holt2013">{{REFjournal
 
 
  |last=Holt
 
  |last=Holt
 
  |first=L. Emmett
 
  |first=L. Emmett
|author-link=
 
|etal=no
 
 
  |title=Tuberculosis acquired through ritual circumcision
 
  |title=Tuberculosis acquired through ritual circumcision
  |trans-title=
+
  |trans-title=Tuberkulose durch rituelle Beschneidung zugezogen
  |language=
+
  |language=Englisch
 
  |journal=JAMA
 
  |journal=JAMA
|location=
 
 
  |date=2013
 
  |date=2013
 
  |volume=61
 
  |volume=61
Zeile 15: Zeile 11:
 
  |pages=99-102
 
  |pages=99-102
 
  |url=http://www.cirp.org/library/complications/holt1/
 
  |url=http://www.cirp.org/library/complications/holt1/
|quote=
 
|pubmedID=
 
|pubmedCID=
 
|DOI=
 
 
  |accessdate=2020-02-29
 
  |accessdate=2020-02-29
}}</ref>
+
}}</ref> In jüngerer Zeit wurden Jungen mit [[Herpes]] infiziert und einige sind gestorben.
  
 
{{WikipediaZitat
 
{{WikipediaZitat
 
  |URL=https://en.wikipedia.org/wiki/Brit_milah#Metzitzah_B'Peh_(oral_suction)
 
  |URL=https://en.wikipedia.org/wiki/Brit_milah#Metzitzah_B'Peh_(oral_suction)
  |title='''{{FULLPAGENAME}}} (oral suction)'''
+
  |titel='''{{FULLPAGENAME}} (oral suction)'''
 
}}
 
}}
<blockquote>The ancient method of performing ''metzitzah b'peh'' (Hebrew: מְצִיצָה בְּפֶה), or oral suction<ref>{{REFweb
+
<blockquote>Die alte Methode, ''Metzitzah b'peh'' (Hebräisch: מְצִיצָה בְּפֶה) auszuführen, auch orales Absaugen genannt,<ref>{{REFweb
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070522001308/http://www.thejewishweek.com/news/newscontent.php3?artid=11539
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070522001308/http://www.thejewishweek.com/news/newscontent.php3?artid=11539
 
  |archivedate=2007-05-22
 
  |archivedate=2007-05-22
Zeile 44: Zeile 36:
 
  |date=2005-12-23
 
  |date=2005-12-23
 
  |publisher=The Jewish Week
 
  |publisher=The Jewish Week
}}</ref>—has become controversial. The process has the ''[[mohel]]'' place his mouth directly on the circumcision wound to draw blood away from the cut. The majority of Jewish circumcision ceremonies do not use metzitzah b'peh,<ref>{{REFnews
+
}}</ref> ist mittlerweile umstritten. Bei diesem Vorgang legt der [[Mohel]] seinen Mund direkt auf die Beschneidungswunde, um Blut aus dem Schnitt zu saugen. Die Mehrheit der jüdischen Beschneidungszeremonien verwendet kein '''Metzitzah b'peh''',<ref>{{REFnews
 
  |title=N.Y. newborn contracts herpes from controversial circumcision rite
 
  |title=N.Y. newborn contracts herpes from controversial circumcision rite
 
  |publisher=Jewish Telegraphic Agency
 
  |publisher=Jewish Telegraphic Agency
 
  |date=2014-02-02
 
  |date=2014-02-02
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140219113240/http://www.jta.org/2014/02/02/news-opinion/united-states/n-y-newborn-contracts-herpes-from-controversial-circumcision-rite
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140219113240/http://www.jta.org/2014/02/02/news-opinion/united-states/n-y-newborn-contracts-herpes-from-controversial-circumcision-rite
}}</ref> but some Haredi Jews use it.<ref name=haaretz>{{REFnews
+
}}</ref> aber einige ultraorthodoxe Juden tun es.<ref name=haaretz>{{REFnews
 
  |title=Controversial circumcisions
 
  |title=Controversial circumcisions
 
  |first=Eliyahu
 
  |first=Eliyahu
Zeile 74: Zeile 66:
 
  |quote=Metzizah b’peh — loosely translated as oral suction — is the part of the circumcision ceremony where the mohel removes the blood from the baby’s member; these days the removal of the blood is usually done using a sterilized glass tube, instead of with the mouth, as the Talmud suggests.
 
  |quote=Metzizah b’peh — loosely translated as oral suction — is the part of the circumcision ceremony where the mohel removes the blood from the baby’s member; these days the removal of the blood is usually done using a sterilized glass tube, instead of with the mouth, as the Talmud suggests.
 
  |url=https://web.archive.org/web/20061213112130/http://www.jewishjournal.com/home/preview.php?id=13676
 
  |url=https://web.archive.org/web/20061213112130/http://www.jewishjournal.com/home/preview.php?id=13676
}}</ref> It has been documented that the practice poses a serious risk of spreading [[herpes]] to the infant.<ref name="Gesundheit">{{REFjournal
+
}}</ref> Es ist dokumentiert, dass diese Praxis ein ernstes Risiko für die Ausbreitung von [[Herpes]] auf das Kind darstellt.<ref name="Gesundheit">{{REFjournal
 
  |last=Gesundheit
 
  |last=Gesundheit
 
  |first=B.
 
  |first=B.
Zeile 103: Zeile 95:
 
  |title=NYC, Orthodox Jews in talks over ritual after herpes cases
 
  |title=NYC, Orthodox Jews in talks over ritual after herpes cases
 
  |url=https://web.archive.org/web/20160710134721/http://www.usatoday.com/story/news/2015/02/21/nyc-orthodox-jews-in-talks-over-ritual-after-herpes-cases/23798751/
 
  |url=https://web.archive.org/web/20160710134721/http://www.usatoday.com/story/news/2015/02/21/nyc-orthodox-jews-in-talks-over-ritual-after-herpes-cases/23798751/
}}</ref> Proponents maintain that there is no conclusive evidence that links herpes to ''Metzitza'',<ref name="matziv.com">{{REFweb
+
}}</ref> Befürworter behaupten, dass es keine schlüssigen Beweise gibt, die [[Herpes]] mit ''Metzitza'' in Verbindung bringen,<ref name="matziv.com">{{REFweb
 
  |title=Is Metzitza bePeh Dangerous?
 
  |title=Is Metzitza bePeh Dangerous?
 
  |first=Daniel S.
 
  |first=Daniel S.
Zeile 110: Zeile 102:
 
  |format=PDF
 
  |format=PDF
 
  |url=https://web.archive.org/web/20120617162008/http://www.matziv.com/pictures/drbermanarticlemetzitzah
 
  |url=https://web.archive.org/web/20120617162008/http://www.matziv.com/pictures/drbermanarticlemetzitzah
}}</ref> and that attempts to limit this practice infringe on religious freedom.<ref>{{REFweb
+
}}</ref> und dass Versuche, diese Praxis einzuschränken, die Religionsfreiheit verletzen würden.<ref>{{REFweb
 
  |title=Lawsuit Unites Jewish Groups
 
  |title=Lawsuit Unites Jewish Groups
 
  |accessdate=2013-01-01
 
  |accessdate=2013-01-01
Zeile 129: Zeile 121:
 
}}</ref>
 
}}</ref>
  
The practice has become a controversy in both secular and [[Jewish medical ethics]]. The ritual of ''metzitzah'' is found in [[Mishnah]] Shabbat 19:2, which lists it as one of the four steps involved in the circumcision rite. Rabbi [[Moses Sofer]] (1762–1839) observed that the Talmud states that the rationale for this part of the ritual was hygienic — i.e., to protect the health of the child. The Chasam Sofer issued a leniency (Heter) that some consider to have been conditional to perform ''metzitzah'' with a sponge to be used instead of oral suction in a letter to his student, Rabbi [[Lazar Horowitz]] of Vienna. This letter was never published among Rabbi Sofer's responsa but rather in the secular journal ''Kochvei Yitzchok.''<ref>{{REFweb
+
Die Praxis ist sowohl in der säkularen als auch in der [[Jüdische Medizinethik|jüdischen medizinischen Ethik]] zu einer Kontroverse geworden. Das Ritual der ''Metzitzah'' findet sich in [[Mischna]] Shabbat 19:2, in dem es als einer der vier Schritte des Beschneidungsritus aufgeführt ist. Rabbi [[Moses Sofer]] ({{LifeData|1762|1839}}) stellte fest, dass der Talmud besage, die Begründung für diesen Teil des Rituals sei Hygiene - d.h., um die Gesundheit des Kindes zu schützen. Der Chasam Sofer gab eine Nachsicht (Heter) heraus, die einige als bedingt erachteten, um in einem Brief an seinen Schüler Rabbi [[Lazar Horowitz]] aus Wien eine ''Metzitzah'' mit einem Schwamm durchzuführen, der anstelle einer mündlichen Absaugung verwendet werden sollte. Dieser Brief wurde nie unter Rabbi Sofers Antwort veröffentlicht, sondern in der weltlichen Zeitschrift ''Kochvei Yitzchok'',<ref>{{REFweb
 
  |title=Editorial & Opinion
 
  |title=Editorial & Opinion
 
  |publisher=The Jewish Week
 
  |publisher=The Jewish Week
 
  |accessdate=2012-04-25
 
  |accessdate=2012-04-25
 
  |url=https://web.archive.org/web/20061120073118/http://www.thejewishweek.com/top/editletcontent.php3?artid=4591
 
  |url=https://web.archive.org/web/20061120073118/http://www.thejewishweek.com/top/editletcontent.php3?artid=4591
}}</ref> along with letters from Dr. Wertheimer, the chief doctor of the Viennese General Hospital. It relates the story that a mohel (who was suspected of transmitting [[herpes]] via metzizah to infants) was checked several times and never found to have signs of the disease and that a ban was requested because of the "possibility of future infections".<ref>{{REFbook
+
}}</ref> zusammen mit Briefen von Dr. Wertheimer, dem Chefarzlt des Wiener Allgemeinkrankenhauses. Er führt die Geschichte an, dass ein Mohel (der verdächtigt wurde, [[Herpes]] über Metzizah auf Säuglinge übertragen zu haben) mehrmals überprüft wurde und keine Anzeichen der Krankheit aufwies und dass ein Verbot wegen der "Möglichkeit zukünftiger Infektionen" gefordert wurde.<ref>{{REFbook
 
  |url=https://books.google.com/books?id=-vbWAAAAMAAJ&q=divine+law+in+human+hands
 
  |url=https://books.google.com/books?id=-vbWAAAAMAAJ&q=divine+law+in+human+hands
 
  |title=Divine Law in Human Hands
 
  |title=Divine Law in Human Hands
Zeile 141: Zeile 133:
 
  |first=Jacob
 
  |first=Jacob
 
  |date=1998
 
  |date=1998
}}</ref> [[Moshe Schick]] (1807–1879), a student of Moses Sofer, states in his book of Responsa, ''She’eilos u’teshuvos Maharam Schick'' (Orach Chaim 152,) that Moses Sofer gave the ruling in that specific instance only because the mohel refused to step down and had secular Government connections that prevented his removal in favor of another mohel and the Heter may not be applied elsewhere. He also states (''Yoreh Deah'' 244) that the practice is possibly a Sinaitic tradition, i.e., [[Halacha l'Moshe m'Sinai]]. Other sources contradict this claim, with copies of Moses Sofer's responsa making no mention of the legal case or of his ruling applying in only one situation. Rather, that responsa makes quite clear that "metzizah" was a health measure and should never be employed where there is a health risk to the infant.<ref>{{REFweb
+
}}</ref> [[Moshe Schick]] ({{LifeData|1807|1879}}), ein Schüler von Moses Sofer, sagt in seinem Buch Responsa: "She'eilos u'teshuvos Maharam Schick" (Orach Chaim 152), dass Moses Sofer die Entscheidung in diesem speziellen Fall nur getroffen hat, weil der ''Mohel'' sich geweigert hatte, zurückzutreten und weltliche Regierungsverbindungen hatte, die seine Enthebung zugunsten eines anderen Mohels verhinderten und besagten, dass der Heter nicht anderweitig angewendet werden dürfte. Er gibt auch an (''Yoreh Deah'' 244), dass die Praxis möglicherweise eine sinaitische Tradition ist, nach  [[Halacha l'Moshe m'Sinai]]. Andere Quellen widersprechen dieser Behauptung, wobei Kopien von Moses Sofers Antworten den Rechtsfall oder seine Entscheidung, die nur in einer Situation gelten, nicht erwähnen. Vielmehr macht diese Antwort deutlich, dass ''Metzizah'' eine Gesundheitsmaßnahme war und niemals angewendet werden sollte, wenn ein Gesundheitsrisiko für das Kind besteht.<ref>{{REFweb
 
  |website=onthemainline.blogspot.com
 
  |website=onthemainline.blogspot.com
 
  |title=The Chasam Sofer's ruling on Metzitzah Be-peh
 
  |title=The Chasam Sofer's ruling on Metzitzah Be-peh
 
  |date=2020-04-16
 
  |date=2020-04-16
 
  |url=https://web.archive.org/web/20150402175402/http://onthemainline.blogspot.com/2012/04/chasam-sofers-ruling-on-metzitzah-be.html
 
  |url=https://web.archive.org/web/20150402175402/http://onthemainline.blogspot.com/2012/04/chasam-sofers-ruling-on-metzitzah-be.html
 +
|archived=yes
 
}}</ref>
 
}}</ref>
  
[[Chaim Hezekiah Medini]], after corresponding with the greatest Jewish sages of the generation, concluded the practice to be [[Halacha l'Moshe m'Sinai]] and elaborates on what prompted Moses Sofer to give the above ruling.<ref>Sdei Chemed vol. 8 p. 238</ref> He tells the story that a student of Moses Sofer, [[Lazar Horowitz]], [[Chief Rabbi of Vienna]] at the time and author of the responsa ''Yad Elazer'', needed the ruling because of a governmental attempt to ban circumcision completely if it included ''metztitzah b'peh.'' He therefore asked Sofer to give him permission to do ''brit milah'' without ''metzitzah b’peh.'' When he presented the defense in secular court, his testimony was erroneously recorded to mean that Sofer stated it as a general ruling.<ref>{{REFweb
+
Nachdem [[Chaim Hezekiah Medini]] mit den größten jüdischen Weisen der Generation korrespondiert hatte, schloss er die Praxis als [[Halacha l'Moshe m'Sinai]] ab und erläuterte, was Moses Sofer dazu veranlasste, die obige Entscheidung zu treffen.<ref>Sdei Chemed, Bd. 8, S. 238</ref> Er erzählt die Geschichte, dass ein Schüler von Moses Sofer, [[Lazar Horowitz]], dem damaligen Oberrabbiner von Wien und Autor der Antwort ''Yad Elazer'', das Urteil brauchte, weil es einen Regierungsversuch gab, die Beschneidung vollständig zu verbieten, wenn sie ''metztitzah b'peh'' umfasse. Er bat Sofer daher, ihm die Erlaubnis zu erteilen, [[Brit mila]] ohne ''Metzitzah b'peh'' zu machen. Als er die Verteidigung vor dem staatlichen Gericht vortrug, wurde seine Aussage falsch aufgezeichnet, so dass es wirkte, als ob Sofer es als allgemeine Entscheidung erklärt hätte.<ref>{{REFweb
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070927001229/http://dhengah.org/metzitzah4dummies/metzitzah4dummies.htm
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070927001229/http://dhengah.org/metzitzah4dummies/metzitzah4dummies.htm
 
  |title=Kuntres Hamiliuim
 
  |title=Kuntres Hamiliuim
 
  |publisher=Dhengah.org
 
  |publisher=Dhengah.org
 
  |accessdate=2012-04-25
 
  |accessdate=2012-04-25
}}</ref> The [[Rabbinical Council of America]], (RCA) which claims to be the largest American organization of Orthodox rabbis, published an article by mohel Dr Yehudi Pesach Shields in its summer 1972 issue of Tradition magazine, calling for the abandonment of Metzitzah b'peh.<ref>{{REFweb
+
}}</ref> Der [[Rabbinical Council of America]] (RCA), der behauptet, die größte amerikanische Organisation orthodoxer Rabbiner zu sein, veröffentlichte in seiner Sommerausgabe 1972 der Zeitschrift ''Tradition'' einen Artikel von Mohel Dr. Yehudi Pesach Shields, in dem er die Aufgabe von ''Metzitzah b'peh'' forderte.<ref>{{REFweb
 
  |title=The Making of Metzitzah
 
  |title=The Making of Metzitzah
 
  |publisher=Tradition
 
  |publisher=Tradition
 
  |accessdate=2014-05-02
 
  |accessdate=2014-05-02
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140502221419/http://traditionarchive.org/news/article.cfm?id=103933
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140502221419/http://traditionarchive.org/news/article.cfm?id=103933
}}</ref> Since then the RCA has issued an opinion that advocates methods that do not involve contact between the mohel's mouth and the open wound, such as the use of a sterile syringe, thereby eliminating the risk of infection.<ref name=haaretz/> According to the [[Chief Rabbinate of Israel]]<ref>{{REFweb
+
}}</ref> Seitdem hat die RCA eine Stellungnahme abgegeben, in der Methoden befürwortet werden, bei denen kein Kontakt zwischen dem Mund des Mohels und der offenen Wunde besteht, beispielsweise die Verwendung einer sterilen Spritze, wodurch das Infektionsrisiko beseitigt werden soll.<ref name=haaretz/> Nach Angaben des [[Oberrabbinat von Israel|Oberrabbinats von Israel]]<ref>{{REFweb
 
  |title=Chief Rabbinate of Israel
 
  |title=Chief Rabbinate of Israel
 
  |accessdate=2013-04-26
 
  |accessdate=2013-04-26
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140222013130/http://cbci16.b1.cdn.co.il/imagebank/orig/orig_041F747012AB47F9A57A42BD87D1E8C4.JPG
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140222013130/http://cbci16.b1.cdn.co.il/imagebank/orig/orig_041F747012AB47F9A57A42BD87D1E8C4.JPG
}}</ref> and the [[Edah HaChareidis]]<ref>{{REFweb
+
}}</ref> und der [[Edah HaChareidis]]<ref>{{REFweb
 
  |title=Edah HaChareidis
 
  |title=Edah HaChareidis
 
  |accessdate=2013-04-26
 
  |accessdate=2013-04-26
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140222013129/http://cbci16.b2.cdn.co.il/imagebank/orig/orig_C65A7314BA5E41F0B7EF10BFC75E4195.JPG
 
  |url=https://web.archive.org/web/20140222013129/http://cbci16.b2.cdn.co.il/imagebank/orig/orig_C65A7314BA5E41F0B7EF10BFC75E4195.JPG
}}</ref> ''metzitzah b'peh'' should still be performed.
+
}}</ref> soll ''Metzitzah b'peh'' weiter ausgeführt werden.
  
The practice of ''metzitzah b'peh'' was alleged to pose a serious risk in the transfer of [[herpes]] from [[mohel]]im to eight Israeli infants, one of whom suffered brain damage.<ref name="Gesundheit"/><ref>{{REFweb
+
Die Praxis der ''Metzitzah b'peh'' soll ein ernstes Risiko bei der Übertragung von [[Herpes]] durch [[Mohel]]im auf acht israelische Säuglinge darstellen, von denen einer einen Hirnschaden erlitt.<ref name="Gesundheit"/><ref>{{REFweb
 
  |title=Rare Circumcision Ritual Carries Herpes Risk
 
  |title=Rare Circumcision Ritual Carries Herpes Risk
 
  |publisher=My.webmd.com
 
  |publisher=My.webmd.com
 
  |accessdate=2012-04-25
 
  |accessdate=2012-04-25
 
  |url=https://web.archive.org/web/20050920215004/http://my.webmd.com/content/article/91/101352.htm?lastselectedguid=%7B5FE84E90-BC77-4056-A91C-9531713CA348%7D
 
  |url=https://web.archive.org/web/20050920215004/http://my.webmd.com/content/article/91/101352.htm?lastselectedguid=%7B5FE84E90-BC77-4056-A91C-9531713CA348%7D
}}</ref> When three New York City infants contracted [[herpes]] after ''metzizah b'peh'' by one ''mohel'' and one of them died, New York authorities took out a restraining order against the ''mohel'' requiring use of a sterile glass tube, or pipette.<ref name="Hartog"/><ref name="NewmanNYT">{{REFnews
+
}}</ref> Nachdem drei Säuglinge aus New York City sich ''[[Herpes]]'' nach einer ''Metzizah b'peh'' durch einen ''[[Mohel]]'' zuzogen und einer von ihnen starb, erließen die New Yorker Behörden eine einstweilige Verfügung gegen den Mohel, die die Verwendung eines sterilen Glasrohrs oder einer Pipette verlangte.<ref name="Hartog"/><ref name="NewmanNYT">{{REFnews
 
  |first=Andy
 
  |first=Andy
 
  |last=Newman
 
  |last=Newman
Zeile 181: Zeile 174:
 
  |accessdate=2006-11-23
 
  |accessdate=2006-11-23
 
  |url=https://web.archive.org/web/20130515144532/http://www.nytimes.com/2005/08/26/nyregion/26circumcise.html?ex=1164344400&en=31f8462c34a55f16&ei=5070
 
  |url=https://web.archive.org/web/20130515144532/http://www.nytimes.com/2005/08/26/nyregion/26circumcise.html?ex=1164344400&en=31f8462c34a55f16&ei=5070
}}</ref> The mohel's attorney argued that the New York Department of Health had not supplied conclusive medical evidence linking his client with the disease.<ref name="NewmanNYT"/><ref name="Lohud">{{REFweb
+
|archived=yes
 +
}}</ref> Der Anwalt des Mohels argumentierte, das New Yorker Gesundheitsministerium hätte keine schlüssigen medizinischen Beweise vorgelegt, die seinen Klienten mit der Krankheit in Verbindung brachten.<ref name="NewmanNYT"/><ref name="Lohud">{{REFweb
 
  |title=State offers new guidelines on oral-suction circumcision
 
  |title=State offers new guidelines on oral-suction circumcision
 
  |accessdate=2006-06-28
 
  |accessdate=2006-06-28
Zeile 189: Zeile 183:
 
  |publisher=The Journal News
 
  |publisher=The Journal News
 
  |url=https://web.archive.org/web/20060706171003/http://www.lohud.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20060621%2FNEWS03%2F606210352%2F1197%2FRSS01
 
  |url=https://web.archive.org/web/20060706171003/http://www.lohud.com/apps/pbcs.dll/article?AID=%2F20060621%2FNEWS03%2F606210352%2F1197%2FRSS01
 +
|archived=yes
 
}}
 
}}
</ref> In September 2005, the city withdrew the restraining order and turned the matter over to a rabbinical court.<ref>{{REFweb
+
</ref> Im September 2005 zog die Stadt die einstweilige Verfügung zurück und übergab die Angelegenheit einem rabbinischen Gericht.<ref>{{REFweb
 
  |title=City: Brit Case To Bet Din
 
  |title=City: Brit Case To Bet Din
 
  |accessdate=2006-11-23
 
  |accessdate=2006-11-23
Zeile 198: Zeile 193:
 
  |publisher=The Jewish Week
 
  |publisher=The Jewish Week
 
  |url=https://web.archive.org/web/20061120073353/http://www.thejewishweek.com/news/newscontent.php3?artid=11412
 
  |url=https://web.archive.org/web/20061120073353/http://www.thejewishweek.com/news/newscontent.php3?artid=11412
}}</ref> Dr. Thomas Frieden, the Health Commissioner of New York City, wrote, "There exists no reasonable doubt that ‘metzitzah b'peh’ can and has caused neonatal [[herpes]] infection....The Health Department recommends that infants being circumcised not undergo metzitzah b'peh."<ref>{{REFnews
+
|archived=yes
 +
}}</ref> Dr. Thomas Frieden, der Gesundheitskommissar von New York City, schrieb: "Es besteht kein begründeter Zweifel daran, dass ''Metzitzah b'peh'' eine Neugeborenen-[[Herpes]]infektion verursachen kann und verursacht hat …" Das Gesundheitsamt empfiehlt, dass beschnittene Säuglinge keine ''Metzitzah b'peh'' erhalten."<ref>{{REFnews
 
  |first=Debra
 
  |first=Debra
 
  |last=Nussbaum Cohen
 
  |last=Nussbaum Cohen
Zeile 206: Zeile 202:
 
  |accessdate=2006-11-23
 
  |accessdate=2006-11-23
 
  |url=https://web.archive.org/web/20060429154742/http://www.jewishledger.com/articles/2006/02/23/news/news02.txt
 
  |url=https://web.archive.org/web/20060429154742/http://www.jewishledger.com/articles/2006/02/23/news/news02.txt
}}</ref> In May 2006, the Department of Health for New York State issued a protocol for the performance of metzitzah b'peh.<ref>{{REFweb
+
|archived=yes
 +
}}</ref> Im Mai 2006 gab das Gesundheitsministerium des Staates New York eine Vorschrift für die Durchführung von ''Metzitzah b'peh'' heraus.<ref>{{REFweb
 
  |title=Circumcision Protocol Regarding the Prevention of Neonatal Herpes Transmission
 
  |title=Circumcision Protocol Regarding the Prevention of Neonatal Herpes Transmission
 
  |accessdate=2006-11-23
 
  |accessdate=2006-11-23
Zeile 212: Zeile 209:
 
  |publisher=Department of Health, New York State
 
  |publisher=Department of Health, New York State
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070205033348/http://www.health.state.ny.us/diseases/communicable/herpes/newborns/circumcision_protocol.htm
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070205033348/http://www.health.state.ny.us/diseases/communicable/herpes/newborns/circumcision_protocol.htm
  |quote=The person performing metzizah b'peh must do the following: Wipe around the outside of the mouth thoroughly, including the labial folds at the corners, with a sterile alcohol wipe, and then discard in a safe place. Wash hands with soap and hot water for 2-6 minutes. Within 5 minutes before metzizah b'peh, rinse mouth thoroughly with a mouthwash containing greater than 25% alcohol (for example, Listerine) and hold the rinse in mouth for 30 seconds or more before discarding it.
+
  |quote=The person performing ''metzizah b'peh'' must do the following: Wipe around the outside of the mouth thoroughly, including the labial folds at the corners, with a sterile alcohol wipe, and then discard in a safe place. Wash hands with soap and hot water for 2-6 minutes. Within 5 minutes before ''metzizah b'peh'', rinse mouth thoroughly with a mouthwash containing greater than 25% alcohol (for example, Listerine) and hold the rinse in mouth for 30 seconds or more before discarding it.
}}</ref> Dr. [[Antonia Novello|Antonia C. Novello]], Commissioner of Health for New York State, together with a board of rabbis and doctors, worked, she said, to "allow the practice of metzizah b'peh to continue while still meeting the Department of Health's responsibility to protect the public health."<ref>{{REFweb
+
|archived=yes
 +
}}</ref> Dr. [[Antonia C. Novello]], Gesundheitskommissarin des Staates New York, arbeitete zusammen mit einem Ausschuss von Rabbinern und Ärzten daran, "die Praxis der ''Metzizah b'peh'' zuzulassen, um weiterhin die Verantwortung des Gesundheitsministeriums für den Schutz der öffentlichen Gesundheit zu erfüllen."<ref>{{REFweb
 
  |title=Dear Rabbi Letter
 
  |title=Dear Rabbi Letter
 
  |accessdate=2006-11-23
 
  |accessdate=2006-11-23
Zeile 220: Zeile 218:
 
  |date=2006-05-08
 
  |date=2006-05-08
 
  |publisher=Department of Health, New York State
 
  |publisher=Department of Health, New York State
  |quote=The meetings have been extremely helpful to me in understanding the importance of metzizah b'peh to the continuity of Jewish ritual practice, how the procedure is performed, and how we might allow the practice of metzizah b'peh to continue while still meeting the Department of Health's responsibility to protect the public health. I want to reiterate that the welfare of the children of your community is our common goal and that it is not our intent to prohibit metzizah b'peh after circumcision, rather our intent is to suggest measures that would reduce the risk of harm, if there is any, for future circumcisions where metzizah b'peh is the customary procedure and the possibility of an infected mohel may not be ruled out. I know that successful solutions can and will be based on our mutual trust and cooperation.
+
  |quote=The meetings have been extremely helpful to me in understanding the importance of ''metzizah b'peh'' to the continuity of Jewish ritual practice, how the procedure is performed, and how we might allow the practice of ''metzizah b'peh'' to continue while still meeting the Department of Health's responsibility to protect the public health. I want to reiterate that the welfare of the children of your community is our common goal and that it is not our intent to prohibit ''metzizah b'peh'' after circumcision, rather our intent is to suggest measures that would reduce the risk of harm, if there is any, for future circumcisions where ''metzizah b'peh'' is the customary procedure and the possibility of an infected mohel may not be ruled out. I know that successful solutions can and will be based on our mutual trust and cooperation.
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070218224659/http://www.health.state.ny.us/diseases/communicable/herpes/newborns/2006-05-08_letter_to_rabbis.htm
 
  |url=https://web.archive.org/web/20070218224659/http://www.health.state.ny.us/diseases/communicable/herpes/newborns/2006-05-08_letter_to_rabbis.htm
}}</ref> Later in New York City in 2012 a 2-week-old baby died of [[herpes]] because of metzitzah b'peh.<ref>{{REFweb
+
|archived=yes
 +
}}</ref> 2012 starb in New York City ein zwei Wochen altes Baby aufgrund von ''[[Herpes]]'', übertragen durch ''Metzitzah b'peh''.<ref>{{REFweb
 
  |title=Baby Dies of Herpes in Ritual Circumcision By Orthodox Jews
 
  |title=Baby Dies of Herpes in Ritual Circumcision By Orthodox Jews
 
  |author=Susan Donaldson James
 
  |author=Susan Donaldson James
Zeile 230: Zeile 229:
 
}}</ref>
 
}}</ref>
  
In three medical papers done in Israel, Canada, and the US, oral suction following circumcision was suggested as a cause in 11 cases of neonatal [[herpes]].<ref name="Gesundheit"/><ref>{{REFjournal
+
In drei medizinischen Artikeln, die in Israel, Kanada und den USA verfasst wurden, wurde in 11 Fällen von [[Herpes]] bei Neugeborenen eine orale Absaugung nach der [[Beschneidung]] als Ursache festgestellt.<ref name="Gesundheit"/><ref>{{REFjournal
 
  |last=Rubin
 
  |last=Rubin
 
  |first=L.G.
 
  |first=L.G.
Zeile 259: Zeile 258:
 
  |pages=893-894
 
  |pages=893-894
 
  |url=https://web.archive.org/web/20121021093342/http://www.ima.org.il/imaj/ar03dec-14.pdf
 
  |url=https://web.archive.org/web/20121021093342/http://www.ima.org.il/imaj/ar03dec-14.pdf
 +
|archived=yes
 
  |format=PDF
 
  |format=PDF
}}</ref> Researchers noted that prior to 1997, neonatal [[herpes]] reports in Israel were rare, and that the late incidences were correlated with the mothers carrying the virus themselves.<ref name="Gesundheit"/> Rabbi Doctor [[Mordechai Halperin]] implicates the "better hygiene and living conditions that prevail among the younger generation", which lowered to 60% the rate of young Israeli Chareidi mothers who carry the virus. He explains that an "absence of antibodies in the mothers’ blood means that their newborn sons received no such antibodies through the placenta, and therefore are vulnerable to infection by HSV-1."<ref name="Halperin">{{REFjournal  
+
}}</ref> Die Forscher stellten fest, dass vor 1997 Neugeborenenberichte über [[Herpes]] in Israel selten waren und dass die jüngsten Vorfälle mit Müttern zu tun hatten, die das Virus selbst trugen.<ref name="Gesundheit"/> Der Rabbiner und Arzt [[Mordechai Halperin]] geht davon aus, dass die "bessere Hygiene und die besseren Lebensbedingungen der jüngeren Generation" die Rate junger israelischer chassidischer Mütter, die das Virus tragen, auf 60]nbsp;% senkten. Er erklärt, dass "das Fehlen von Antikörpern im Blut der Mütter bedeutet, dass ihre neugeborenen Söhne keine solchen Antikörper über die Plazenta erhalten haben und daher anfällig für eine Infektion mit HSV-1 sind."<ref name="Halperin">{{REFjournal  
 
  |first=Mordechai
 
  |first=Mordechai
 
  |last=Halperin
 
  |last=Halperin
Zeile 274: Zeile 274:
 
  |accessdate=2007-02-15
 
  |accessdate=2007-02-15
 
  |url=https://web.archive.org/web/20120306221308/http://www.ou.org/jewish_action/article/8987
 
  |url=https://web.archive.org/web/20120306221308/http://www.ou.org/jewish_action/article/8987
  |quote = The mohel brings the baby’s organ into his mouth immediately after the excision of the foreskin and sucks blood from it vigorously. This action lowers the internal pressure in the tissues of the organ, in the blood vessels of the head of the organ and in the exposed ends of the arterioles that have just been cut. Thus, the difference between the pressure in the blood vessels in the base of the organ and the pressure in the blood vessels at its tip is increased. This requirement has deep religious significance as well as medical benefits....Immediately after incising or injuring an artery, the arterial walls contract and obstruct, or at least reduce, the flow of blood. Since the arterioles of the orlah, or the foreskin, branch off from the dorsal arteries (the arteries of the upper side of the organ), cutting away the foreskin can result in a temporary obstruction in these dorsal arteries. This temporary obstruction, caused by arterial muscle contraction, continues to develop into a more enduring blockage as the stationary blood begins to clot. The tragic result can be severe hypoxia (deprivation of the supply of blood and oxygen) of the glans penis.28 If the arterial obstruction becomes more permanent, gangrene follows; the baby may lose his glans, and it may even become a life-threatening situation. Such cases have been known to occur. Only by immediately clearing the blockage can one prevent such clotting from happening. Performing metzitzah immediately after circumcision lowers the internal pressure within the tissues and blood vessels of the glans, thus raising the pressure gradient between the blood vessels at the base of the organ and the blood vessels at its distal end—the glans as well as the excised arterioles of the foreskin, which branch off of the dorsal arteries. This increase in pressure gradient (by a factor of four to six!) can resolve an acute temporary blockage and restore blood flow to the glans, thus significantly reducing both the danger of immediate, acute hypoxia and the danger of developing a permanent obstruction by means of coagulation. How do we know when a temporary blockage has successfully been averted? When the “blood in the further reaches [i.e., the proximal dorsal artery] is extracted,” as Rambam has stated.
+
  |quote = The mohel brings the baby’s organ into his mouth immediately after the excision of the foreskin and sucks blood from it vigorously. This action lowers the internal pressure in the tissues of the organ, in the blood vessels of the head of the organ and in the exposed ends of the arterioles that have just been cut. Thus, the difference between the pressure in the blood vessels in the base of the organ and the pressure in the blood vessels at its tip is increased. This requirement has deep religious significance as well as medical benefits....Immediately after incising or injuring an artery, the arterial walls contract and obstruct, or at least reduce, the flow of blood. Since the arterioles of the ''orlah'', or the foreskin, branch off from the dorsal arteries (the arteries of the upper side of the organ), cutting away the foreskin can result in a temporary obstruction in these dorsal arteries. This temporary obstruction, caused by arterial muscle contraction, continues to develop into a more enduring blockage as the stationary blood begins to clot. The tragic result can be severe hypoxia (deprivation of the supply of blood and oxygen) of the glans penis.28 If the arterial obstruction becomes more permanent, gangrene follows; the baby may lose his glans, and it may even become a life-threatening situation. Such cases have been known to occur. Only by immediately clearing the blockage can one prevent such clotting from happening. Performing ''metzitzah'' immediately after circumcision lowers the internal pressure within the tissues and blood vessels of the glans, thus raising the pressure gradient between the blood vessels at the base of the organ and the blood vessels at its distal end—the glans as well as the excised arterioles of the foreskin, which branch off of the dorsal arteries. This increase in pressure gradient (by a factor of four to six!) can resolve an acute temporary blockage and restore blood flow to the glans, thus significantly reducing both the danger of immediate, acute hypoxia and the danger of developing a permanent obstruction by means of coagulation. How do we know when a temporary blockage has successfully been averted? When the “blood in the further reaches [i.e., the proximal dorsal artery] is extracted,” as Rambam has stated.
 +
|archived=yes
 
}}</ref>
 
}}</ref>
 
</blockquote>
 
</blockquote>
 +
 +
== Jüngste Ereignisse ==
 +
* 2020: Vier Säuglingsjungen aus New York haben in sechs Monaten [[Herpes]] durch einen [[Mohel]] zugezogen.<ref>{{REFnews
 +
|title=4 NY babies get herpes from Jewish circumcision rite in past 6 months
 +
|url=https://www.timesofisrael.com/4-ny-babies-get-herpes-from-jewish-circumcision-rite-in-past-6-months
 +
|last=Oster
 +
|first=Marcy
 +
|publisher=The Times of Israel
 +
|date=2020-02-20
 +
|accessdate=2020-04-12
 +
}}</ref>
  
 
{{SEEALSO}}
 
{{SEEALSO}}

Version vom 26. April 2020, 12:47 Uhr

Metzitzah b'peh ist eine sehr gefährliche jüdische Praxis, welche die Gesundheit von Jungen durch eine Infektion gefährdet. Holt (2013) berichtete, dass tuberkulöse Mohels Säuglingsjungen mit Tuberkulose infizierten.[1] In jüngerer Zeit wurden Jungen mit Herpes infiziert und einige sind gestorben.

(Der nachfolgende Text oder ein Teil davon stammt aus dem freien Wikipedia-Artikel Metzitzah b'peh (oral suction):)

Die alte Methode, Metzitzah b'peh (Hebräisch: מְצִיצָה בְּפֶה) auszuführen, auch orales Absaugen genannt,[2][3] ist mittlerweile umstritten. Bei diesem Vorgang legt der Mohel seinen Mund direkt auf die Beschneidungswunde, um Blut aus dem Schnitt zu saugen. Die Mehrheit der jüdischen Beschneidungszeremonien verwendet kein Metzitzah b'peh,[4] aber einige ultraorthodoxe Juden tun es.[5][6][7] Es ist dokumentiert, dass diese Praxis ein ernstes Risiko für die Ausbreitung von Herpes auf das Kind darstellt.[8][9][10][11] Befürworter behaupten, dass es keine schlüssigen Beweise gibt, die Herpes mit Metzitza in Verbindung bringen,[12] und dass Versuche, diese Praxis einzuschränken, die Religionsfreiheit verletzen würden.[13][14][15]

Die Praxis ist sowohl in der säkularen als auch in der jüdischen medizinischen Ethik zu einer Kontroverse geworden. Das Ritual der Metzitzah findet sich in Mischna Shabbat 19:2, in dem es als einer der vier Schritte des Beschneidungsritus aufgeführt ist. Rabbi Moses Sofer (* 1762; † 1839) stellte fest, dass der Talmud besage, die Begründung für diesen Teil des Rituals sei Hygiene - d.h., um die Gesundheit des Kindes zu schützen. Der Chasam Sofer gab eine Nachsicht (Heter) heraus, die einige als bedingt erachteten, um in einem Brief an seinen Schüler Rabbi Lazar Horowitz aus Wien eine Metzitzah mit einem Schwamm durchzuführen, der anstelle einer mündlichen Absaugung verwendet werden sollte. Dieser Brief wurde nie unter Rabbi Sofers Antwort veröffentlicht, sondern in der weltlichen Zeitschrift Kochvei Yitzchok,[16] zusammen mit Briefen von Dr. Wertheimer, dem Chefarzlt des Wiener Allgemeinkrankenhauses. Er führt die Geschichte an, dass ein Mohel (der verdächtigt wurde, Herpes über Metzizah auf Säuglinge übertragen zu haben) mehrmals überprüft wurde und keine Anzeichen der Krankheit aufwies und dass ein Verbot wegen der "Möglichkeit zukünftiger Infektionen" gefordert wurde.[17] Moshe Schick (* 1807; † 1879), ein Schüler von Moses Sofer, sagt in seinem Buch Responsa: "She'eilos u'teshuvos Maharam Schick" (Orach Chaim 152), dass Moses Sofer die Entscheidung in diesem speziellen Fall nur getroffen hat, weil der Mohel sich geweigert hatte, zurückzutreten und weltliche Regierungsverbindungen hatte, die seine Enthebung zugunsten eines anderen Mohels verhinderten und besagten, dass der Heter nicht anderweitig angewendet werden dürfte. Er gibt auch an (Yoreh Deah 244), dass die Praxis möglicherweise eine sinaitische Tradition ist, nach Halacha l'Moshe m'Sinai. Andere Quellen widersprechen dieser Behauptung, wobei Kopien von Moses Sofers Antworten den Rechtsfall oder seine Entscheidung, die nur in einer Situation gelten, nicht erwähnen. Vielmehr macht diese Antwort deutlich, dass Metzizah eine Gesundheitsmaßnahme war und niemals angewendet werden sollte, wenn ein Gesundheitsrisiko für das Kind besteht.[18]

Nachdem Chaim Hezekiah Medini mit den größten jüdischen Weisen der Generation korrespondiert hatte, schloss er die Praxis als Halacha l'Moshe m'Sinai ab und erläuterte, was Moses Sofer dazu veranlasste, die obige Entscheidung zu treffen.[19] Er erzählt die Geschichte, dass ein Schüler von Moses Sofer, Lazar Horowitz, dem damaligen Oberrabbiner von Wien und Autor der Antwort Yad Elazer, das Urteil brauchte, weil es einen Regierungsversuch gab, die Beschneidung vollständig zu verbieten, wenn sie metztitzah b'peh umfasse. Er bat Sofer daher, ihm die Erlaubnis zu erteilen, Brit mila ohne Metzitzah b'peh zu machen. Als er die Verteidigung vor dem staatlichen Gericht vortrug, wurde seine Aussage falsch aufgezeichnet, so dass es wirkte, als ob Sofer es als allgemeine Entscheidung erklärt hätte.[20] Der Rabbinical Council of America (RCA), der behauptet, die größte amerikanische Organisation orthodoxer Rabbiner zu sein, veröffentlichte in seiner Sommerausgabe 1972 der Zeitschrift Tradition einen Artikel von Mohel Dr. Yehudi Pesach Shields, in dem er die Aufgabe von Metzitzah b'peh forderte.[21] Seitdem hat die RCA eine Stellungnahme abgegeben, in der Methoden befürwortet werden, bei denen kein Kontakt zwischen dem Mund des Mohels und der offenen Wunde besteht, beispielsweise die Verwendung einer sterilen Spritze, wodurch das Infektionsrisiko beseitigt werden soll.[5] Nach Angaben des Oberrabbinats von Israel[22] und der Edah HaChareidis[23] soll Metzitzah b'peh weiter ausgeführt werden.

Die Praxis der Metzitzah b'peh soll ein ernstes Risiko bei der Übertragung von Herpes durch Mohelim auf acht israelische Säuglinge darstellen, von denen einer einen Hirnschaden erlitt.[8][24] Nachdem drei Säuglinge aus New York City sich Herpes nach einer Metzizah b'peh durch einen Mohel zuzogen und einer von ihnen starb, erließen die New Yorker Behörden eine einstweilige Verfügung gegen den Mohel, die die Verwendung eines sterilen Glasrohrs oder einer Pipette verlangte.[7][25] Der Anwalt des Mohels argumentierte, das New Yorker Gesundheitsministerium hätte keine schlüssigen medizinischen Beweise vorgelegt, die seinen Klienten mit der Krankheit in Verbindung brachten.[25][26] Im September 2005 zog die Stadt die einstweilige Verfügung zurück und übergab die Angelegenheit einem rabbinischen Gericht.[27] Dr. Thomas Frieden, der Gesundheitskommissar von New York City, schrieb: "Es besteht kein begründeter Zweifel daran, dass Metzitzah b'peh eine Neugeborenen-Herpesinfektion verursachen kann und verursacht hat …" Das Gesundheitsamt empfiehlt, dass beschnittene Säuglinge keine Metzitzah b'peh erhalten."[28] Im Mai 2006 gab das Gesundheitsministerium des Staates New York eine Vorschrift für die Durchführung von Metzitzah b'peh heraus.[29] Dr. Antonia C. Novello, Gesundheitskommissarin des Staates New York, arbeitete zusammen mit einem Ausschuss von Rabbinern und Ärzten daran, "die Praxis der Metzizah b'peh zuzulassen, um weiterhin die Verantwortung des Gesundheitsministeriums für den Schutz der öffentlichen Gesundheit zu erfüllen."[30] 2012 starb in New York City ein zwei Wochen altes Baby aufgrund von Herpes, übertragen durch Metzitzah b'peh.[31]

In drei medizinischen Artikeln, die in Israel, Kanada und den USA verfasst wurden, wurde in 11 Fällen von Herpes bei Neugeborenen eine orale Absaugung nach der Beschneidung als Ursache festgestellt.[8][32][33] Die Forscher stellten fest, dass vor 1997 Neugeborenenberichte über Herpes in Israel selten waren und dass die jüngsten Vorfälle mit Müttern zu tun hatten, die das Virus selbst trugen.[8] Der Rabbiner und Arzt Mordechai Halperin geht davon aus, dass die "bessere Hygiene und die besseren Lebensbedingungen der jüngeren Generation" die Rate junger israelischer chassidischer Mütter, die das Virus tragen, auf 60]nbsp;% senkten. Er erklärt, dass "das Fehlen von Antikörpern im Blut der Mütter bedeutet, dass ihre neugeborenen Söhne keine solchen Antikörper über die Plazenta erhalten haben und daher anfällig für eine Infektion mit HSV-1 sind."[34]

Jüngste Ereignisse

  • 2020: Vier Säuglingsjungen aus New York haben in sechs Monaten Herpes durch einen Mohel zugezogen.[35]

Siehe auch

Einzelnachweise

  1. REFjournal Holt, L. Emmett. Tuberculosis acquired through ritual circumcision [Tuberkulose durch rituelle Beschneidung zugezogen] (Englisch). JAMA. 2013; 61(2): 99-102. Abgerufen am 29. Februar 2020.
  2. REFweb Nussbaum Cohen, Debra (14. Oktober 2005). City Risking Babies' Lives With Brit Policy: Health Experts, The Jewish Week.
  3. REFweb Nussbaum Cohen, Debra (23. Dezember 2005). City Challenged On Ritual Practice, The Jewish Week. Abgerufen 19. April 2007.
  4. REFnews (2. Februar 2014)."N.Y. newborn contracts herpes from controversial circumcision rite", Jewish Telegraphic Agency.
  5. a b REFnews Fink, Eliyahu / Eliyahu Federman (29. September 2013)."Controversial circumcisions".
  6. REFweb (7. Juni 2005). Metzitza Be'Peh – Halachic Clarification, Rabbinical Council of America. Abgerufen 6. April 2007.
    Zitat: The poskim consulted by the RCA agree that the normative halacha permits using a glass tube, and that it is proper for mohalim to do so given the health issues involved.
  7. a b REFnews Hartog, Kelly (18. Februar 2005)."Death Spotlights Old Circumcision Rite". Abgerufen 22. November 2006. "Metzizah b’peh — loosely translated as oral suction — is the part of the circumcision ceremony where the mohel removes the blood from the baby’s member; these days the removal of the blood is usually done using a sterilized glass tube, instead of with the mouth, as the Talmud suggests."
  8. a b c d REFjournal Gesundheit, B., et al. Neonatal Genital Herpes Simplex Virus Type 1 Infection After Jewish Ritual Circumcision: Modern Medicine and Religious Tradition. Pediatrics. August 2004; 114(2): e259–63. PMID. DOI. Abgerufen am 28. Juni 2006.
  9. REFnews (8. Juni 2020)."Another Jewish baby has contracted herpes through bris", NY Daily News.
  10. REFnews (5. März 2016)."Should extreme Orthodox Jewish circumcision be illegal?", The Week. Abgerufen 30. Juni 2020.
  11. REFweb NYC, Orthodox Jews in talks over ritual after herpes cases.
  12. REFweb Berman, Daniel S.. Is Metzitza bePeh Dangerous? Icons-mini-file acrobat.gif (PDF). Abgerufen 9. Juli 2012.
  13. REFweb (24. Oktober 2020). Lawsuit Unites Jewish Groups, collive.com. Abgerufen 1. Januar 2013.
  14. REFnews (12. Juni 2020)."City Urges Requiring Consent for Jewish Rite", nytimes.com. Abgerufen 1. Februar 2013.
  15. REFnews (25. Oktober 2012)."Assault on Bris Milah Unites Jewish Communities", CrownHeights.info.
  16. REFweb Editorial & Opinion, The Jewish Week. Abgerufen 25. April 2012.
  17. REFbook Katz, Jacob: Divine Law in Human Hands. ISBN 978-9652239808.
  18. REFweb (16. April 2020). The Chasam Sofer's ruling on Metzitzah Be-peh (Archiv-URL), onthemainline.blogspot.com.
  19. Sdei Chemed, Bd. 8, S. 238
  20. REFweb Kuntres Hamiliuim, Dhengah.org. Abgerufen 25. April 2012.
  21. REFweb The Making of Metzitzah, Tradition. Abgerufen 2. Mai 2014.
  22. REFweb Chief Rabbinate of Israel. Abgerufen 26. April 2013.
  23. REFweb Edah HaChareidis. Abgerufen 26. April 2013.
  24. REFweb Rare Circumcision Ritual Carries Herpes Risk, My.webmd.com. Abgerufen 25. April 2012.
  25. a b REFnews Newman, Andy (26. August 2005)."City Questions Circumcision Ritual After Baby Dies". Abgerufen 23. November 2006.
  26. REFweb Clarke, Suzan (21. Juni 2006). State offers new guidelines on oral-suction circumcision (Archiv-URL), The Journal News. Abgerufen 28. Juni 2006.
  27. REFweb Nussbaum Cohen, Debra (23. September 2005). City: Brit Case To Bet Din (Archiv-URL), The Jewish Week. Abgerufen 23. November 2006.
  28. REFnews Nussbaum Cohen, Debra (23. Februar 2006)."Controversy rages in New York over circumcision practice", The Jewish Ledger. Abgerufen 23. November 2006.
  29. REFweb (November 2006). Circumcision Protocol Regarding the Prevention of Neonatal Herpes Transmission (Archiv-URL), Department of Health, New York State. Abgerufen 23. November 2006.
    Zitat: The person performing metzizah b'peh must do the following: Wipe around the outside of the mouth thoroughly, including the labial folds at the corners, with a sterile alcohol wipe, and then discard in a safe place. Wash hands with soap and hot water for 2-6 minutes. Within 5 minutes before metzizah b'peh, rinse mouth thoroughly with a mouthwash containing greater than 25% alcohol (for example, Listerine) and hold the rinse in mouth for 30 seconds or more before discarding it.
  30. REFweb Novello, Antonia C. (8. Mai 2006). Dear Rabbi Letter (Archiv-URL), Department of Health, New York State. Abgerufen 23. November 2006.
    Zitat: The meetings have been extremely helpful to me in understanding the importance of metzizah b'peh to the continuity of Jewish ritual practice, how the procedure is performed, and how we might allow the practice of metzizah b'peh to continue while still meeting the Department of Health's responsibility to protect the public health. I want to reiterate that the welfare of the children of your community is our common goal and that it is not our intent to prohibit metzizah b'peh after circumcision, rather our intent is to suggest measures that would reduce the risk of harm, if there is any, for future circumcisions where metzizah b'peh is the customary procedure and the possibility of an infected mohel may not be ruled out. I know that successful solutions can and will be based on our mutual trust and cooperation.
  31. REFweb (12. März 2012). Baby Dies of Herpes in Ritual Circumcision By Orthodox Jews, abcnews.go.com.
  32. REFjournal Rubin, L.G., Lanzkowsky, P.. Cutaneous neonatal herpes simplex infection associated with ritual circumcision. Pediatric Infectious Diseases Journal. 2000; 19(3): 266–67.
  33. REFjournal Distel, R., Hofer, V., Bogger-Goren, S., Shalit, I., Garty, B.Z.. Primary genital herpes simplex infection associated with Jewish ritual circumcision PDF (Archiv-URL). Israel Medical Association Journal. Dezember 2003; 5(12): 893-894.
  34. REFjournal Halperin, Mordechai. Metzitzah B'peh Controversy: The View from Israel (Archiv-URL). Jewish Action. Dezember 2006; 67(2): 25, 33–39. Abgerufen am 15. Februar 2007.
    Zitat: The mohel brings the baby’s organ into his mouth immediately after the excision of the foreskin and sucks blood from it vigorously. This action lowers the internal pressure in the tissues of the organ, in the blood vessels of the head of the organ and in the exposed ends of the arterioles that have just been cut. Thus, the difference between the pressure in the blood vessels in the base of the organ and the pressure in the blood vessels at its tip is increased. This requirement has deep religious significance as well as medical benefits....Immediately after incising or injuring an artery, the arterial walls contract and obstruct, or at least reduce, the flow of blood. Since the arterioles of the orlah, or the foreskin, branch off from the dorsal arteries (the arteries of the upper side of the organ), cutting away the foreskin can result in a temporary obstruction in these dorsal arteries. This temporary obstruction, caused by arterial muscle contraction, continues to develop into a more enduring blockage as the stationary blood begins to clot. The tragic result can be severe hypoxia (deprivation of the supply of blood and oxygen) of the glans penis.28 If the arterial obstruction becomes more permanent, gangrene follows; the baby may lose his glans, and it may even become a life-threatening situation. Such cases have been known to occur. Only by immediately clearing the blockage can one prevent such clotting from happening. Performing metzitzah immediately after circumcision lowers the internal pressure within the tissues and blood vessels of the glans, thus raising the pressure gradient between the blood vessels at the base of the organ and the blood vessels at its distal end—the glans as well as the excised arterioles of the foreskin, which branch off of the dorsal arteries. This increase in pressure gradient (by a factor of four to six!) can resolve an acute temporary blockage and restore blood flow to the glans, thus significantly reducing both the danger of immediate, acute hypoxia and the danger of developing a permanent obstruction by means of coagulation. How do we know when a temporary blockage has successfully been averted? When the “blood in the further reaches [i.e., the proximal dorsal artery] is extracted,” as Rambam has stated.
  35. REFnews Oster, Marcy (20. Februar 2020)."4 NY babies get herpes from Jewish circumcision rite in past 6 months", The Times of Israel. Abgerufen 12. April 2020.