FGM: Unterschied zwischen den Versionen

Aus IntactiWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Female genital mutilation, siehe [http://de.wikipedia.org/wiki/Weibliche_Genitalverst%C3%BCmmelung Weibliche Genitalverstümmelung] [Wikipedia]
+
Akronym: '''F'''emale '''G'''enital '''M'''utilation (engl. für weibliche Genitalverstümmelung), siehe [http://de.wikipedia.org/wiki/Weibliche_Genitalverst%C3%BCmmelung Weibliche Genitalverstümmelung] [Wikipedia]
  
 
== Beachtenswert ==
 
== Beachtenswert ==
Im Englischen wird der Begriff ''mutilation'' sowohl für FGM als auch für MGM genutzt. In der deutschen Wikipedia wird FGM mit dem beschreibenden Begriff ''Genitalverstümmelung'' übersetzt, während MGM dort mit dem medizinischen Fachbegriff ''Zirkumzision'' verbrämt wird. Dort findet also eine Ungleichgewichtung schon in der Übersetzung der beiden Akronyme FGM + MGM statt!
+
Im Englischen wird der Begriff ''mutilation'' sowohl für FGM als auch für MGM genutzt. In der deutschen Wikipedia wird FGM mit dem beschreibenden Begriff ''Genitalverstümmelung'' übersetzt, während MGM dort mit dem medizinischen Fachbegriff "[[Zirkumzision]]" verbrämt oder mit dem [[Euphemismus]] "[[Beschneidung]]" verharmlost wird. Dort findet also eine Ungleichgewichtung schon in der Übersetzung der beiden Akronyme FGM + MGM statt!
  
 
== Siehe auch ==
 
== Siehe auch ==
 +
* [[Beschneidung]]
 +
* [[HGM]]
 +
* [[IGM]]
 +
* [[Khafz]]
 
* [[MGM]]
 
* [[MGM]]
 +
 +
[[Kategorie:Akronym]]
 +
[[Kategorie:Begriffe]]
  
 
[[en:FGM]]
 
[[en:FGM]]

Version vom 19. November 2018, 18:39 Uhr

Akronym: Female Genital Mutilation (engl. für weibliche Genitalverstümmelung), siehe Weibliche Genitalverstümmelung [Wikipedia]

Beachtenswert

Im Englischen wird der Begriff mutilation sowohl für FGM als auch für MGM genutzt. In der deutschen Wikipedia wird FGM mit dem beschreibenden Begriff Genitalverstümmelung übersetzt, während MGM dort mit dem medizinischen Fachbegriff "Zirkumzision" verbrämt oder mit dem Euphemismus "Beschneidung" verharmlost wird. Dort findet also eine Ungleichgewichtung schon in der Übersetzung der beiden Akronyme FGM + MGM statt!

Siehe auch